• 09:16
  • 13 Марта 2019
  • , 191

О великом, могучем и о лирической, спивучей

20190313 блог

Сейчас, пожалуй, ничего важнее этой темы для нас нет. «Мовная» проблема постоянно вертится на языке в окружении президента. Озабочены ею народные избранники и кандидаты на пост главы государства. Взбудоражила она и наше общество.

Лично меня от самого слова «язык» коробит. Что это за «язык»? То ли неотъемлемая часть нашего организма, так сказать, один из органов. То ли это средство выражаться.

Вот как трактует слово «язык» толковый словарь. Вдумайтесь только. Это подвижный мышечный орган в полости рта, являющийся органом вкуса, а у человека участвующий также в образовании звуков речи.

Еще о значениях данного слова. В колоколе: металлический стержень, производящий звон ударами о стенки. О чем-то, имеющем вытянутую, удлиненную форму (например, языки пламени).

Кроме того, язык – это также и система звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе. А еще – совокупность средств выражения в словесном творчестве, основанных на общенародной звуковой, словарной и грамматической системе, стиль; речь, способность говорить; система знаков (звуков, сигналов), передающих информацию; то, что выражает, объясняет собой что-нибудь.

И, наконец, под словом «язык» понимают народ, нацию (например, нашествие двунадесяти языков).

Ух! Устали? Я тоже. Устал от многозначительности слова и безмерности мнений вокруг него. Притомился, честно говоря, от нагнетания обстановки по этому поводу. А от того само слово «язык» стало для меня каким-то чуждым, вызывающим раздражение и в определенной мере неприятие.

То ли дело – «мова»! Мелодичная, загадочная, красивая. Калинова! Скорее, не мова, а простое нормальное общение людей, которые хотят тебя услышать и понимают тебя.

Но вернемся к «великому». Откуда пошло это выражение? Считается, что с 1882 года. Как-то великий русский классик Иван Сергеевич Тургенев писал, называя язык своей опорой: «о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык». Не совсем согласен с классиком. В плане правдивости, поскольку лжи, фальши и неприкрытой ненависти таит язык немало. Это мы уже увидели и ощутили на себе. Ну, уж, а жаргонов он породил немерено! Ненормативная, тюремная лексика перекочевала из российских губерний на Донбасс и в Крым. Ломится она и в центральные части страны.

Вспомните, как говаривали во времена некогда «несокрушимого» Союза: в совершенстве владею двумя языками – русским и матерным…

Вот почему не хочу, чтобы мову отождествляли с языком. Но и не желаю, чтобы ее мне навязывали, заставляли меня общаться так, как кто-то решит. Хочу общаться так, как мне комфортно. Хотя, замечу, мне удобно разговаривать и украинским, и русским. И даже белорусским, и немного польским. Если не спешить.

Но вот баталии вокруг законопроекта об обеспечении функционирования украинского языка как государственного не могут не настораживать. Многие сходятся во мнении, что документ таит в себе запрет людям говорить на родном языке. Понимаю, что кому-то такой закон нужен как воздух, как доказательство неоспоримых побед и феноменальных достижений за годы правления страной. Как, в конце концов, своеобразный аргумент, которым можно активно размахивать перед лицом общественности. Но не ломать же всех через колено, как это делает спикер ВР.

Не желаю видеть публичное унижение украинской мовы. И унижение и оскорбление того, кто говорит по-русски или, скажем, по-венгерски. И за это грозят наказанием? А притянуть к ответственности тех, кто сознательно коверкает украинский или в прямом смысле издевается над его исконными носителями. А куда тогда, скажите, девать то великое наследие, что было написано Тарасом Шевченко на русском?

Важно, чтобы принятие закона не спровоцировало нагнетание ситуации в обществе, не привело к очередному расколу страны. А еще к тотальному контролю над всей общественной жизнью страны. Сегодня особенно важно не нарушить и без того хрупкое равновесие в обществе.

И еще. Очень важно воспитывать уважение к украинскому. А это, прежде всего, – научиться уважать себя и показывать уважение к народу, его истории и культуре. Мы обязаны в первую очередь позаботиться о культуре общения и культуре поведения.

Хорошо бы, чтобы и средства массовой коммуникации, телевидение и радио, пресса и интернет научились толерантности и изысканности в общении со своей аудиторией. Чтобы всегда и всюду придерживались литературных норм и подавали достойный пример для наследования тем, кто хочет говорить на украинском.

Тема культуры и чистоты мовы в украинских СМИ ныне приобретают особую остроту. Политикам и представителям творческой интеллигенции важно учитывать, что «мова» и «мовный» вопрос в определенной мере отображают степень нашей культуры, образованности, наконец, уровень развития нашего общества.

Вот мы с вами и пришли к выводу, что мова имеет воспитательную и развивающую функции. Так давайте же будем уважать и ценить лирическую и спивучу. Осознавать всю глубину и значение слова. И отвечать за свои слова.

Может, кто-то и попытается упрекнуть меня в том, что автор сих строк эту тему изложил на русском. Не стоит. Мыслил ведь я на украинском. И отстаивал и отстаиваю украинское. Выражался только русским. Тем, кого это касается, надеюсь, меня услышат и поймут.

Автор: Александр Бондаренко
Фото: Patrick Robinson on Unsplash

Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов. Мнение редакции может отличаться от авторского.

Читайте «Черноморку» в Telegram и Facebook