Проект постановления Кабмина о переводе крымскотатарского языка на латинский алфавит разработала инициативная группа. Проект будет подан на рассмотрение украинского правительства.
Об этом на пресс-конференции в Киеве 1 июня рассказал советник министра образования и науки Украины Эльхан Нуриев, пишут Крым.Реалии.
«Сейчас подано письмо от Министерства образования и науки Министерству юстиции, которые должны сделать запросы по академичным институтам Национальной академии наук Украины. Все эти процедуры мы проходим, готовим для Кабинета министров наш проект, который должен подписать Владимир Гройсман», – пояснил процедуру Нуриев.
Члены инициативной группы также обратились за поддержкой в продвижении проекта к общественности и к Министерству информационной политики Украины.
«Нам нужно доносить эту информацию до людей, в том числе тех, кто при власти, которые не понимают, почему этот алфавит так важен в информационной войне, в гуманитарной войне», – сказал директор Центра внешнеполитических исследований O.P.A.D. Сергей Пархоменко.
«В России есть множество рычагов, которые есть элементом порабощения, ассимиляции и элементом, который позволит России дальнейшие манипуляции…Это один из шагов, который позволит подниматься людям на порабощенных Россией территориях и начинать борьбу, которая закончится логично – возвращением Крыма в состав Украины», – добавил он.
Эксперты напомнили, что фонетика крымскотатарского языка не принадлежит кириллице и что этот язык признан ЮНЕСКО, как исчезающий и требующий защиты.
Напомним, впервые крымскотатарский алфавит на основе латиницы был учрежден в 1928г. До того крымские татары использовали арабское письмо. В 1939г. латинский алфавит был заменен кириллическим. Новый крымскотатарский латинский алфавит составлен на основе турецкой латиницы и утвержден постановленеим Верховного Совета Крыма в 1997г., однако до сих пор полного перехода на латиницу не произошло.
© Черноморская телерадиокомпания, 2024Все права защищены