Восьмиклассница Полина до 2014 года училась в единственной в Симферополе украинской гимназии. Здесь изучение предметов велось на родном для девочки языке – украинском. Несмотря на то что семья школьницы всю жизнь жила и продолжает находится в Крыму, где, как известно, в основном говорили на русском языке, девочку определили на учебу в заведение, которое могло дать качественное базовое образование языка, что помогло бы Полине в будущем при поступлении в киевские ВУЗы. Именно такие планы были в семье: закончить украинскую гимназию в Симферополе и поступать на факультет журналистики в крупный национальный материковый ВУЗ. Но им не суждено было случится. В 2014 году украинскую гимназию в Симферополе перепрофилировали в русскую и назвали академической. С тех пор здесь хоть и есть несколько часов украинской речи в неделю, но основной язык обучения стал русский. Семья приняла решение перевести ребенка в другую городскую школу. С болью воспринимала Полина стены заведения, где уже не льется соловьиная украинская речь.
По школе скучаешь?
Нет. Ну, я имею в виду по том, какой она стала тогда, когда там перестали учить предметы на украинском. Сейчас там уроки на русском ведут. Поэтому мне там стало не интересно.
А где ты сейчас учишься?
В одной из школ в нашем районе. Рядом с домом. Раньше меня возили через весь город в гимназию, потому что я хотела там учиться. Теперь нет. Мы решили перевестись в школу под домом. А туда я ездить не хочу. Там остались мои учителя, только они сейчас ведут на русском.
А в школе, где ты сейчас учишься, есть украинский язык?
Нет. Предлагали на продленке какой-то кружок, но в классе никто не захотел после уроков оставаться, поэтому и нет урока по украинскому языку.
Дети не хотят или их родители?
Не знаю, не спрашивала.
Почему?
Ну, не хочется об этом говорить. Я сама учу язык по интернету, и у меня остались книжки. Но в основном интернет. Сейчас много там чего можно найти. Все, что нужно. Конечно, это не как в гимназии было, но хоть так.
А зачем тебе украинский язык?
Я хочу поступить в Киевский национальный университет. Потому что часто была на экскурсиях в Киеве и это мой любимый город. Надо знать язык для экзаменов.
А в московский ВУЗ, например, не думала?
Нет, я там никогда не была. Поэтому не могу сказать. Я же не для этого учу язык, чтобы бросить и зря потратить эти годы.
Родители поощряют твое такое самостоятельное изучение?
Да, но говорят, что много сижу за ноутбуком… глаза порчу. А так рады, конечно. Я реже бываю на улице. Чаще дома. И им спокойно.
Но вы обсуждали с мамой и папой, что твои планы по-прежнему остались такими же? Про Киев.
Да, они, правда, говорят, что бояться меня отпускать. Они тут, а я там.
А после 9 класса не думала поступать?
Нет, хочу закончить 11 классов, чтобы сразу в университет, а не училище. Мечта такая. Это же не плохая мечта.
Остаться в Крыму ты не хочешь вообще?
Нет, я решила давно. Просто сейчас мне сложнее. Приходится самой учить язык в интернете. Но поеду после школы в Киев точно.
А кто-то знает из твоего класса об этом? Одноклассник? Учителя?
Нет, не хочу это с ними обсуждать.
Почему?
Просто не хочу. Мало ли как отреагируют, а мне еще 4 года тут учиться.
Родители Полины рассказали, что на самом деле они поддерживают такое устремление ребенка и постараются воплотить мечту дочки. Изучать украинский язык с репетитором пока не позволяет стесненный семейный бюджет. Тем не менее к 10 и 11 классу в семье собирают деньги для усиленного изучения с репетитором для поступления в киевский ВУЗ. От себя пожелаем удачи симферопольской школьнице и ее семье.
Автор: Алексей Соболев
Иллюстративное фото cine4ever.com
© Черноморская телерадиокомпания, 2024Все права защищены