ДЕНЬ ОКУПАЦІЇ:
3
9
1
8
ДЕНЬ ОКУПАЦІЇ:
3
9
1
8
У полі зору
Апеляційний суд РФ залишив за гратами фігурантів «алуштинської групи» по «справі Хізб ут-Тахрір»
  20 Травня 2021 17:13
|
  995

Апеляційний суд РФ залишив за гратами фігурантів «алуштинської групи» по «справі Хізб ут-Тахрір»

Апеляційний суд РФ залишив за гратами фігурантів «алуштинської групи» по «справі Хізб ут-Тахрір»

В Апеляційному військовому суді міського округу Власіха Московської області відбувся розгляд апеляційних скарг на утримання Ленура Халілова, Руслана Месутова і Ельдара Кантімірова під вартою в СІЗО. Підсудні перебували в залі Південного окружного військового суду в Ростові-на-Дону. Захист наполягав на зміні запобіжного заходу на не пов’язаному з позбавленням волі, але суд як зазвичай погодився з доводами звинувачення, передає «Кримська солідарність». 

Під час встановлення особи Руслан Месут відмовився відповідати на питання суду російською мовою. Суд роз’яснив йому, що діловодство ведеться російською мовою. Месут продовжує говорити кримськотатарською. Суд через помічника встановив його особистість і уточнив у адвоката Сіяра Панича, чи узгоджена позиція і чи укладено угоду. Аналогічна процедура повторилася з Ельдаром Кантіміровим і Лєнуром Халіловим і їхніми захисниками Рифатом Юнусом і Айдером Азаматовим. Руслан Нагаєв в суд не прибув, оскільки не подавав апеляційну скаргу.

Адвокати клопотали про надання перекладача, мотивуючи це тим, що всі підзахисні погано володіють російською, і задоволення клопотання полегшило б роботу і суду, і звинуваченням, і захист. Прокурор заперечив і порадив адвокатам перекладати. У відповідь Азаматов сказав, що прокурор взагалі не чув клопотання і якщо йому хочеться, то він може сам переводити, оскільки переклад це не робота адвоката.

Суд відмовив у перекладачі

Підсудні заявили відвід суду, мотивуючи його кримськотатарською. Суд пообіцяв видалити Кантімірова. Адвокат Панич сказав, що сам доведе клопотання і пояснив, що його підзахисний вбачає зацікавленість суду в результаті процесу в зв’язку з відмовою в перекладачі. Колеги його підтримали. Прокурор заперечив. Після повернення з нарадчої кімнати суд відхилив відвід і перейшов до розгляду безпосередньо апеляції.

«Шановний суд, підтримую свою скаргу, вважаю постанову ЮОВС незаконною, спочатку постанову про взяття під варту було винесено на підставі припущень. Ніяких доказів, що мій підзахисний може сховатися від суду, надано не було, а всі свої докази в суді державне обвинувачення вже представило. Вважаю, що через два роки, що Месут перебуває під вартою, немає підстав тримати його під вартою. Також він захищений 4-ою Женевською конвенцією. Прошу скасувати постанову», сказав Сіяр Панич. 

Сам Месут говорить кримськотатарською. Суд уточнює, чи буде він виступати російською. Він відмовляється. Дають слово захиснику Юнусу. Він підтримує доводи скарги та колег і каже, що на завершальному етапі судочинства в запобіжному заході у вигляді утримання під вартою відпала необхідність. Він пояснює, що всі соціальні зв’язки і майно підзахисних зосереджені в республіці Крим, тому втікати їм немає сенсу і фізично вони цього зробити не можуть.

Ельдар Кантіміров відмовився виступати в дебатах російською

«Так, суд безумовно правий, що мова судочинства у військових судах російськуа, проте це не має на увазі, що право, передбачене ст. 47 КПК має бути проігноровано. КПК передбачає невід’ємне право говорити рідною мовою. Якщо суд порушує дане право, це пряме і грубе порушення як Конституції РФ, так і ст. 6 Конвенції про захист прав людини», сказав адвокат Азаматов. 

З його словами, утримання під вартою обирається, коли є реальні підстави вважати, що підсудний може сховатися або зашкодити слідству. Тут їх немає, вважає адвокат, а суд не передбачив при винесенні рішення сімейного стану та позитивних характеристик, а приділив увагу виключно тяжкості складу осудного злочину.

«Вони вважаються невинними. У нас презумпція невинності, суд не визнав їхньої вини. Тягар доказування лежить на обвинуваченні, а виходить, що все навпаки. Вважаю ухвалу суду першої інстанції необґрунтованим. Прошу задовольнити мою апеляційну скаргу і звільнити всіх підзахисних в залі суду», зазначив адвокат. 

Прокурор заперечив проти задоволення скарги та вважає, що колишні підстави не відпали, а підсудні звинувачуються в тяжких злочинах проти громадської безпеки.

Суд надав підсудним останнє слово, але вони знову відмовилися говорити російською.Після цього суд вийшов для винесення рішення, а повернувся до постанови про те, що рішення суду першої інстанції залишено в силі.

Читайте також: У ВР зареєстрували законопроект про скасування економічної зони «Крим» 

«Чорноморка» в Telegram і Facebook 

© Чорноморська телерадіокомпанія, 2024Всі права захищені